|
2005/07/20(水)
日本のアニメ
|
|
|
日本で見ることのないアニメも、こっちで見ると懐かしいので ついついチャンネルを合わせてしまう。 でも新しいアニメの邦題はほとんどわからない。 私が小学校のときによく日曜日の夕方に見ていた ハウス劇場(だったと思うけど)の「小公女セーラ」と 「若草物語」はすぐわかった。 他に今やっているのは「Monkey Tyhoon」、「Samurai X」 「たれぱんだ」、「アフロ犬」(共にローマ字で)、「Avenger」、「Princess Comet」、「Inuyasha」などなど。 しかしこれらの内容のどこまでが、インドの人たちに伝わっているか。それにしても、日本のアニメのクオリティは世界一 だと思う。ちなみに吹き替えは主に英語、ヒンディー語。
|
|
|