|
2004/10/13(水)
日本語向上委員会。
|
|
|
また天気が思わしくございません。(;´д`)トホホ なんか雨の日って、率直に言ってしまうと、電車がクサイ。 どこが爆心地かわからないけれどすげえ被害が広がることがある。 気のせいかも知れないけど、ワタシ、嗅覚が鋭いの。 犬のようなヤツなの。すぐニオイキャッチするの。涙目なの。 そんな感じでちょっと早いトコ晴れてホシイなぁと切に願う。 洗濯物乾かないとまいっちんぐだ。
最近実は毎日日記書いてます(当たり前)。いやね、タイムリーに。その日のうちに、です。 帰宅したらすぐ書く、風呂に入る前に書く、と決めてみました。 日課って大事ね。継続とかニガテなんだけど・・・頑張ってみますわい。っしゃ!
はてさて、今日はちょっとマジメな内容〜。 今日上司からの仕事のメールでね、「弱冠の手直しが必要」というのがあったのです。 むむむ、「じゃっかん」ってこの場合コッチじゃねーだろ?? と思ったわけで。でもわざわざこんなことを上司に言うことではないし、 特に噛み付きやしませんでしたが。 でもさ、こういう言葉って難しいけど、面白いなぁ〜と思って。 ワタシ、愛読書のひとつに「日本語大辞典」ってのがありまして。 実家に居たときに商店会でもらったんだけど。当時は中学の カバンをペシャンコにするために使ったりしかしてなかったけど(笑)。 でもオールカラーだしね、買うと高いし、大人になってからは見てると面白いことに気がつき。 そんで、折角日本人に生まれたなら日本語を極めてみたいとか思ってたりして。 まあ全然ですけどね(笑)。日記でバレテると思いますけど。 間違った言葉とか使ってると思います。言葉の意味、 漢字の意味とかの勘違い、思い違いってきっと沢山ある。 そういうの無くして行きたいな〜と思うわけです。 トリビアでもやってたけど、「役不足」は実は褒め言葉、とかね(笑)。 そういう言葉の本当の意味とかを間違えずにわかってる人になりたい。目標(☆∀☆)キラリン ちなみに、「じゃっかん」という、同音でも全然違う意味の漢字も 使い方難しいよねぇ。↑のバアイの「じゃっかん」は「若干」が正解。 弱冠は歳の若い人に使う言葉ですね。若いからって字面で判断すると間違う罠だ! でも本当の意味だと、20歳の男子にだけ使える言葉らしいですよ。 中国では男子が20歳になると冠をつけてお祝いしたことが由来だそうで。 だから本来の意味からだと、男性に「弱冠20歳」のみOKで、いくら若くても 10代や20代前半とか女性に使うのはおかしいことになっちゃう。 でも現在は「歳が若い人」という括りで使っていいことになってるみたいデス。 ぶへえ、勉強した〜〜。時々、気になった言葉を拾い上げようと思いまふ(・∀・)ニヤニヤ 特に最近はパソコンで文字変換することが主でしょう、 そうなるとちゃんと意味解かってないと迷っちゃうし、間違っちゃうしね〜。 ウーン、エキスパートになりたい!!でも英語は全くわかりません(´д`)ボー
|
|
|