|
2006/07/12(水)
翻訳です。
|
|
|
一個前の秋田弁で書いた日記の翻訳版ですw
今日は秋田弁で日記を書こうかな。
こないだバレーの練習の帰りに みんなだでファミレスでまま食ったどぎ なんかの弾みで秋田弁で喋ったば てんでいどって言うっけもんな
>先日、バレーの練習の帰りにみんなでファミレスで ご飯食べたとき、なんかの弾みで秋田弁で話したら すごいイイね!!って言うのね。
なしてだべ? そんたいいべが? そって言うども言ってるごど半分もわがんねあでねべが
>なんでだろ? そんなにイイかな? でもそんな風に言ってくれるけど、 半分も解んないんじゃないかな〜?
多分こさこって書いで 全部よめんのもわがんのもかなゑだげだべ かなゑあがんぼでぎでいまぐえわりんたでな 大変だどもがんばれな、かあさん
>多分、ここにこうやって書いたのを 全部読んで理解できるのはかなゑだけだと思うw かなゑは今赤ちゃんができて、体調が思わしくないようだね 大変だろうけどがんばってね、お母さん。
盆さ帰るどって 今日バスの切符取りに電話したんだども あどねっけ。うだででゃ。 いまキャンセル待ぢしった。
>お盆に帰郷しようと思って 今日バスのチケットを取りに電話したんだけど もう完売して無かった。 やだな、困ったな。 いまキャンセル待ちしてます。
はあー。 いっかだこって喋ってらえればらぐなんさなぁ(笑)。
>はあー。 いつもこうやって話していられればラクなんだけどなぁ(笑)。
あ、念入れでゆうども 秋田の全部がこんた訛りでねがらな。 おらほがまずひんであだ。
>あ、念のため言っておくけど 秋田の全部がこんなに訛ってるわけではないのよ。 私の地元が特にひどいの。
以上ですwww 言ってること、なんとなくでも解ったかしら。
|
|
|