ホームページ最新月全表示|携帯へURLを送る(i-modevodafoneEZweb

2005年11月
前の月 次の月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
最新の絵日記ダイジェスト
2018/01/25 読書 2
2018/01/23 読書
2013/12/25 クリスマス
2013/11/26 有孔鍔付土器
2013/07/17 著作権、肖像権

直接移動: 20181 月  201312 11 7 4 月  201110 月  20093 1 月  200812 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200712 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200612 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200512 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200412 11 10 9 8 月 

2005/11/09(水) オ−ストラリアからのメ−ル
 半年ほど前のことである。英文のメ−ルが届いた。どうせ宣伝のジャンクメ−ルであろうと削除体制に入ると、中にolympusの文字が見えた。とぼしい英語知識でよく読むと、どうやらオリンパスUCというカメラを売ってほしいということらしい。
 一応無料の翻訳ソフトにかけてみた。結構いい加減な訳であるが、僕の考えていた訳とほぼ一緒。そこでパソコンの先輩方にいろいろと問い合わせるとほぼそれで間違いないだろうと言われた。まぁ゜意味はわかったが、これに対して返事を出さなくてはいけない。辞書をひきひきなんとか返事をしたためる。
 「英語力がないので間違うかもしれませんが許してください。このカメラは一台しかないので売ることはできませ。ソ−リ− 、このカメラはオリンパス35SPと同型のモデルです。SPならば市場にいくらでもあるので、購入することができますよ」というような内容だったと思う。
 これに対する返事は、
 「お返事サンキュ−、あなたの英語力はべリ−グッド。UCとSPが同型モデルになのは知っているが、私はどうしてもUCのモデルが欲しい。売っていただけないのは残念ですが、もし売るような事があれば、まず私に連絡してほしい」
 というような内容であった。英語をほめられてしまったのは意外であるが、よく読むと少しは義務教育で英語をやっていたのでなんとか読めるものである(笑)。


 Copyright ©2003 FC2 Inc. All Rights Reserved.