|
2004/08/31(火)
Das Phantom Der Oper
|
|
|
家のネットが相変わらず死んでるので今日もゲーテ語学学校のPCから打っています。 それはともかく。
心を静めようとCDを買っちゃったんですよ。 『オペラ座の怪人』のドイツ語バージョンを・・・・・・。 これをいわゆる衝動買いというのですが、まぁでも25ユーロと手ごろでそれなりに楽しめたので良かったと思います。 しかしドイツ語版、歌詞カードがついてないのがいまいち。 仕方ないので自分の耳を頼りに歌詞研究です。
で、もっとも何と言っているのか気になるパート「Past Time Of No Return」をじっくりと聞いてみたのですよ。 その部分といえば 「もーはや退けぇぇぇないぃぃぃ」 などと作中の中でももっともやっちゃった素敵な訳を披露してくれたあの箇所がきらめく一番の聞きどころでもあります。 私はよく後の祭りな状態の時にこの歌を思い出すのですがあれを聞いたことのある皆さんはどうでしょうか。
さて、果たしてドイツ語版ではどう歌われているのか。 ドイツ語版によーく耳を澄ましてみると・・・ 「Wag mit mir den letzten Schritt!!」 (私と思い切って最後まで行こうではないか!)
・・・なんだ普通だ。がっかりです。 Von nun an gibt es kein zurueck(もはや戻れない)とかもっと思い切ったところを前面に出してほしかったなぁ。 あ、でもそれでも一番有名かと思われるサビは 「Ganz nah ist das Phantom der Operrrrrrrrr!」 (怪人が今ここに!!) などとドイツ語節全開でいい感じでした。ガンツ・ナーって・・・。 ああ・・・歌詞カードがほしい・・・。
|
|
|