|
2007/10/14(日)
よく聞けばおかしいこの言葉
|
|
|
先週の某新聞でしたか、次の文章は正しいかおかしいかということでいくつか紹介されていました。例えば (独身の男性が)「来週には、実家へ帰ろうと思ってます。」 (店員が客に対して)「その商品は在庫がありません。どうぞご了承下さい。」 (飲みに来ていた男性客が)「おーい、こっちにもビールをちょうだい。」 などなど。一見しただけではどこがおかしい言葉の使い方なのかさっぱりです(自分は全く分かりませんでした)。
それに似たような似てないようなことがイオとの会話でありました。座椅子の上に寝かせた人形相手にお医者さんごっこしていて、宴もたけなわ(?)の時に夕食タイムが入りました。イオは仕方なくお遊びを中断したのですが、 イオ: 「明日の続きはあとでね。だからこのまましといてね。」 自分: 「そうね、続きは後でしようね。」
あまりにもサラッとした会話。すぐさま嫁さんから突っ込みが入って「おお、そう言えば」と相成ったのですが、さてどこがおかしかったのでしょう? って誰でも分かりますかねぇ。
|
|
|